Английские пословицы

Английские пословицы помогут вам сделать ваш английский богаче и выразительные. Здесь вы также найдете русские эквиваленты пословиц.

A blessing in disguise.
Не было бы счастья, да несчастье помогло.

A cat in gloves catches no mice.
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

A fault confessed is half redressed.
Повинную голову меч не сечёт.

A fly in the ointment.
Ложка дёгтя портит бочку мёда.

A friend in need is a friend indeed.
Друзья познаются в беде.

An hour in the morning worth two in the evening.
Утро вечера мудренее.

All is well that ends well.
Всё хорошо, что хорошо кончается.

At the ends of the earth.
У чёрта на куличках.

Being in Rome act like Romans
Со своим уставом в чужой монастырь не ходят

Better an egg today than a hen tomorrow.
Лучше синица в руке чем журавль в небе.

Better late than never.
Лучше поздно, чем никогда.


Better one-eyed than stone-blind.
Из двух зол выбирают меньшее.


Birds of feather flock together.
Рыбак рыбака видит издалека.



Constant dropping wears away a stone.
Вода камень точит.

Curiosity killed the cat.
Любопытной Варваре нос оторвали.


Cut your coat according to your cloth.
По одёжке протягивай ножки.


Don't carry coals to Newcastle.
В Тулу со своим самоваром не ездят.

Don't count your chickens before they are hatched.
Цыплят по осени считают.


Don't teach fishes to swim.
Не учи учёного.


Don't teach your grandmother to suck eggs.
Яйца курицу не учат.


Every day is not Sunday.
Не всё коту масленица, будет и великий пост.

Everything is good in its season.
Всякому овощу своё время.

Evil communications corrupt good manners.
С волками жить, по-волчьи выть.

Extremes meet.
Противоположности сходятся.


Far from eye, far from heart.
С глаз долой - из сердца вон.


Four eyes see more than two.
Ум хорошо, а два лучше.

God helps him who helps himself.
На Бога надейся, а сам не плошай.


He laughs best who laughs last.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.


He that pays the piper calls the tune.
Кто платит, тот и музыку заказывает.


He who hesitates is lost.
Промедление смерти подобно.

If you want peace, prepare for war.
Хочешь мира, готовься к войне.

Many commanders sink the ship.
У семи нянек дитя без глазу.

Roll my log and I will roll yours.
Услуга за услугу.

Slow and steady wins the race.
Тише едешь – дальше будешь.

Speech is silver but silence is golden.
Слово – серебро, молчание – золото.

Strike while the iron is hot.
Куй железо пока горячо.



There’s no use crying over spilt milk.
Слезами горю не поможешь.

The cat would eat fish and would not wet her paws.
И хочется, и колется.

The game is not worth the candle.
Овчинка выделки не стоит.

There is no smoke without fire.
Нет дыма без огня.

The leopard cannot change its spots.
Сколько волка ни корми, он все в лес смотрит.


What’s done cannot be undone.
Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Похожие статьи



обучение          



 Авторизация

Регистрация >>